Noticia sacada de Pokemon Safari:
Junichi Masuda, director de producción de Game Freak y compositor de la música de los juegos de Pokémon, confirma en su blog personal que la traducción al inglés de Pokémon Perla y Diamante está casí completada.
Según explica en su blog, la semana pasada, desde el 29 de Noviembre hasta el 2 de Diciembre un equipo de Game Freak ha estado en Seattle, Estados Unidos, ultimando los detalles del juego. Masuda comenta que fueron días de frio, mucho frio en Seattle, y que estaban a temperaturas de -8ºC.
En cuanto al trabajo realizado en Seattle, explica que han estado en lo que se llama "La localización del juego", que básicamente es la traducción de todos los elementos en pantalla, como los nombres de las Ciudades, Ataques o los nombres de los Nuevos Pokémon.
Junichi Masuda comenta que las ediciones Norte Americanas de Pokémon Perla y Diamante están casi acabadas y que equipos responsables de finalizar el trabajo en Nintendo América y Nintendo Japón están ultimando detalles.
Parece ser que el Centro de Intercambio Global (GTS) es una de esas partes que se están acabando de pulir ahora mismo, pues su entrada en el blog acaba con esta frase: "¿No será genial intercambiar con personas Norte Americanas? ¡A mi me parece genial!"
Buena noticia, esperemos que vengan a españa lo antes posible.
Publicaré la noticia cuando lo traduzcan y no cuando digan que lo traducen.
Seh, hoy tengo vena House.