Lista de NombresEn Francia son chauvinistas, odian el inglés a muerte, y piensan que seguimos en el principio del siglo XIX con Napoleón comandando sus ejércitos. Es decir, que tú intenta que un francés se aprenda nombres de raíz anglosajona y encima le gusten.
En Alemania pasa eso posiblemente porque NOE tiene su sede en Alemania, ergo la mayoría de sus empleados serán alemanes, y podrán dedicar a un tipo a traducir los nombres.
En España molan los nombres de raíz anglosajona. Por ello adaptamos tantas palabras del inglés, los anuncios de perfumes los protagonizan actrices y/o modelos que dicen el nombre del perfume como si le hubiera metido el tarro por el culo (hay variante francesa, pero en este caso es otro agujero), etc.
En Italia usan los nombres ingleses (
mira página italiana, dicen Dusclops, Umbreon, Claydol, Shuckle, etc. --> afiliados rules). Ver España para la explicación (igual con resto de países zona UE, pero de forma más moderada).
En Estados Unidos... bueno, se supone que el inglés es el idioma más importante del mundo (al menos económicamente hablando). Es el segundo idioma al que se traducen los nombres, tienen una fonética bastante aceptada por la mayoría de países (otra cosa es que se pronuncien bien), etc.
En Corea odian todo lo remotamente japonés, y por eso tienen que tener sus propios nombres.
En Japón crean los Pokémon. Y se los fuman, literalmente.
----------------------------
Si tuviera que indicar nuevos idiomas... apostaría sin lugar a dudas por el Chino (miles de millones de fanáticos potenciales de la adoración de la rata amarilla). El ärabe sería una opción si no fuera porque para los musulmanes Pokémon es tanto un símbolo del imperialismo yankee (japo-yankee, más bien, supongo que occidental) como un símbolo del satanismo más cute del mundo (satanismo cute, LOL).
----------------------------
Y personalmente, prefiero diez mil veces compartir los nombres en inglés:
1.- No te tienes que aprender 493 nombres más de bichos.
2.- Puedes entender lo que dicen en páginas inglesas (si sabes inglés >_<).
3.- Puedes adaptar la mayoría de sus usos, nombres derivados, etc.
4.- Abre potencialmente el mercado de sites entre unas y otras.